Thương em !
Thương em , thương quá , em ơi !
I love you, I love you so much, dear!
Mẹ cha bên nội , qua đời , còn đâu
Mother and father on the paternal side have passed away, no more
Người cùng chăn gối , vài đâu
The one who shared blanket and pillow, where now
Cùng về chín suối , từ lâu , còn gì
Together to the nine springs, long ago, what remains
Đàn con , trai gái đông đi
A brood of children, sons and daughters, many
Công ai , việc đó , ắt thì ở riêng
Each one's work is their own, surely living apart
Đoàn-Trang đắc biết , thảm giêng
Đoàn-Trang especially know, [?]
Thương người như mẹ , tiết thương ở cùng
Loving the person like a mother, [?] living together
Đêm ngày , có con ở chung
Day and night, having children living together
Có người trẻ chuyện luôn cùng sẽ đời
Having young ones to always talk with through life
Mừng là Phật độ được nơi
Glad that the Buddha blesses this place
Hỏi cha , hỏi mẹ giúp thời hả lòng !
Ask father, ask mother to help satisfy the heart!
Hỏi chăm , Phụng tại tâm trong
[?] care, Phụng in the inner heart
Giúp cho Phần thị thất lòng hả hê !
Help so that Phần thị is content and satisfied!
Thương em , thương quá , em ơi !
Mẹ cha bên nội , qua đời , còn đâu
Người cùng chăn gối , vài đâu
Cùng về chín suối , từ lâu , còn gì
Đàn con , trai gái đông đi
Công ai , việc đó , ắt thì ở riêng
Đoàn-Trang đắc biết , thảm giêng
Thương người như mẹ , tiết thương ở cùng
Đêm ngày , có con ở chung
Có người trẻ chuyện luôn cùng sẽ đời
Mừng là Phật độ được nơi
Hỏi cha , hỏi mẹ giúp thời hả lòng !
Hỏi chăm , Phụng tại tâm trong
Giúp cho Phần thị thất lòng hả hê !
← swipe to switch language →
uncertain readings
- thảm giêng
- tiết thương
- chăm
