‹ all poemsset-185 · set-185

Chào từ biệt

17-09-2017 · Everett · CTM (TP)

Bà con bạn hiền Bát-Tràng ơi !
Relatives and dear friends of Bát-Tràng, oh!
Giờ đến Phong đi, bỏ cõi đời
Now it's Phong's turn to go, to leave this world
Nhưng muốn về thăm, nơi tổ quốc
But wishing to return to visit the homeland
Nhưng vì tuổi tác, đã đầy vơi
But because of age, already full and waning
Mong rằng bạn hiền, cùng thân thuộc
Hoping that dear friends and relatives
Tha thứ cho Phong, chớ ngỡ lời
Forgive Phong, don't misunderstand the words
Oán trách ra đi mẹ bảo chăm
Blaming the departure, mother told to be diligent
Nên không [?] chúc Phong đi !
So there is no [?] wishing Phong farewell!
Bà con bạn hiền Bát-Tràng ơi !
Giờ đến Phong đi, bỏ cõi đời
Nhưng muốn về thăm, nơi tổ quốc
Nhưng vì tuổi tác, đã đầy vơi
Mong rằng bạn hiền, cùng thân thuộc
Tha thứ cho Phong, chớ ngỡ lời
Oán trách ra đi mẹ bảo chăm
Nên không [?] chúc Phong đi !
← swipe to switch language →
marginalia
  • strikethroughtừ phụ (struck words in last line)
uncertain readings
  • từ phụ
· · ·

Thành lo Phong chết

17-09-2017 · Everett · CTM (TP)

Nay Phong, vợ của thành phung ơi !
Now Phong, wife of Thành phung, oh!
Nhớ lại bao năm đã sống đời
Recalling how many years already lived
Tuổi tác bây giờ cũng bách tuế
Age now reaching a hundred years
Đang vui tụ họp, sương đầy vơi
Enjoying gathering, dew full and waning
Sao Phong vội vã, rời ta thế
Why does Phong hurry, leave us so
Vắng mặt Phong đây Thành ngỡ trời
With Phong absent here Thành thinks of heaven
Lệ rơ đôi hàng trên má họp
Tears fall in two rows on the gathered cheeks
Chúc Phong sống hả cõi tiên ơi !
Wishing Phong a satisfied life in the fairy realm, oh!
Nay Phong, vợ của thành phung ơi !
Nhớ lại bao năm đã sống đời
Tuổi tác bây giờ cũng bách tuế
Đang vui tụ họp, sương đầy vơi
Sao Phong vội vã, rời ta thế
Vắng mặt Phong đây Thành ngỡ trời
Lệ rơ đôi hàng trên má họp
Chúc Phong sống hả cõi tiên ơi !
← swipe to switch language →
marginalia
  • strikethroughBuổi ... Phong ra đi (crossed-out first title)
  • strikethroughchúc phong ... phật / Ang phong (struck lines)
uncertain readings
  • thành phung
  • Buổi
· · ·

TÂM PHẬT

21-09-2017 · Everett · CTM (TP)

Cây cảnh hoa nở vui thay
Ornamental plants and flowers bloom, how joyful
Gia đình ân ái tháng ngày đổi trao
Family loving, days and months exchanged
Quý thay lời nói hỏi chào
Precious are the words of greeting and asking
Mừng thay khi đã ước ao được rồi
Glad when what was wished has been achieved
Việc làm mà được chảy trôi
Work that flows smoothly
Đó là việc chính, đúng ngỡ mới yên
That is the main thing, only then is one at peace
Khi nhàn khi rỗi, giọng hiền
When idle, when free, a gentle voice
Hỏi thăm tức khắc, không thiên vị gì
Asking after at once, without any bias
Lời hay, ý tốt, nói đi
Good words, kind thoughts, speak them out
Buồn vui, nói hết, ắt thì hả hê
Sorrow and joy, tell all, surely satisfied
Chị em một mẹ đầu đề
Sisters of one mother, the same topic
Anh em một bố, tránh chê, mến hoài
Brothers of one father, avoid criticism, love always
Ai mà có chuyện bi ai
Whoever has a sorrowful matter
Thì khuyên, thì nhủ, đỡ cái giúp nhau
Then advise, then urge, help each other
Lớn ai sở ý như cầu
Elders each with wishes as desired
Thì mong Trời độ càng lâu càng mừng
Then hope Heaven blesses, the longer the gladder
Giúp nhau trước bụng sau lưng
Help each other, front and back
Mới là tâm phật, mong từng phút giây
That is a Buddha-heart, hoping every minute
Cây cảnh hoa nở vui thay
Gia đình ân ái tháng ngày đổi trao
Quý thay lời nói hỏi chào
Mừng thay khi đã ước ao được rồi
Việc làm mà được chảy trôi
Đó là việc chính, đúng ngỡ mới yên
Khi nhàn khi rỗi, giọng hiền
Hỏi thăm tức khắc, không thiên vị gì
Lời hay, ý tốt, nói đi
Buồn vui, nói hết, ắt thì hả hê
Chị em một mẹ đầu đề
Anh em một bố, tránh chê, mến hoài
Ai mà có chuyện bi ai
Thì khuyên, thì nhủ, đỡ cái giúp nhau
Lớn ai sở ý như cầu
Thì mong Trời độ càng lâu càng mừng
Giúp nhau trước bụng sau lưng
Mới là tâm phật, mong từng phút giây
← swipe to switch language →
marginalia
  • strikethroughđược (struck near 'ước ao ... rồi')achieved
  • strikethroughĐó (struck at line 'Đó là việc chính')
  • otherupward arrow at end of last line
· · ·

Năm lo, hai đỡ

21-09-2017 · Everett · C.T.M. (TP)

Xét trong Phùng họ nhà ta
Examining within our Phùng family
Bảy người chồng cô, số là khác nhau
Seven husbands of the aunts, their fates differ
— Một người chồng mất lọa tàu
— One husband died [?] on a boat
— Một người chồng nói, trước sau quên liền
— One husband speaks, forgets right after
— Một người chồng bị thận xiên
— One husband has kidney trouble
— Một người chồng bị tay phiền bởi rung
— One husband troubled by trembling hands
— Một người chồng uống khét vùng
— One husband drinks [?] the whole area
Khi già sẽ thấy lung tung bệnh nhiều
When old, will see many scattered illnesses
Còn hai, chồng giữ chỉ tiêu
There remain two, husbands keep to the target
Luôn luôn khoẻ mạnh nhiều điều quý thay
Always healthy, many precious things
Dù cho ốm khoẻ, tình này
Whether sick or well, this affection
Vẫn vui, hoà thuận, chẳng cay cú gì
Still joyful, harmonious, no bitterness
Sống an, hợp tác thực thi
Living peacefully, cooperating in practice
Giúp nhau sáng tối ắt thì thấy vui !
Helping each other day and night, surely find joy!
Xét trong Phùng họ nhà ta
Bảy người chồng cô, số là khác nhau
— Một người chồng mất lọa tàu
— Một người chồng nói, trước sau quên liền
— Một người chồng bị thận xiên
— Một người chồng bị tay phiền bởi rung
— Một người chồng uống khét vùng
Khi già sẽ thấy lung tung bệnh nhiều
Còn hai, chồng giữ chỉ tiêu
Luôn luôn khoẻ mạnh nhiều điều quý thay
Dù cho ốm khoẻ, tình này
Vẫn vui, hoà thuận, chẳng cay cú gì
Sống an, hợp tác thực thi
Giúp nhau sáng tối ắt thì thấy vui !
← swipe to switch language →
uncertain readings
  • lọa
  • khét
· · ·

ĐI NGỦ

20-09-2017 · Everett · C.T.M (T.P)

Mười giờ đã điểm rõ rồi
Ten o'clock has clearly struck
Thanh thơi chuẩn bị, tìm nơi đi nằm
Leisurely prepare, find a place to lie down
Trí tâm không có gì cấm
Mind and heart have nothing forbidden
Thuốc thang uống đủ chỉ nhằm ngủ thôi
Medicine taken enough, only aiming to sleep
Uống ăn cũng đủ cả rồi
Drinking and eating also all enough
Không cần gì nữa, mong trời phút giây
Nothing more needed, hoping heaven for a moment
Ngủ êm, không có mộng mơ
Sleep peacefully, without dreams
Không đau có gầy là giờ ước mong
No pain, no weakness is now the wish
Ngủ mà vui thú hả lòng
To sleep with joy, content in heart
Thì là quá sướng ở trong cõi đời
Then it is too blissful in this life
Ngày mai, dai sức mừng ơi
Tomorrow, lasting strength, oh joy
Lại vui để hưởng sướng đời Phùng Lê
Again happy to enjoy the blissful Phùng Lê life
Mười giờ đã điểm rõ rồi
Thanh thơi chuẩn bị, tìm nơi đi nằm
Trí tâm không có gì cấm
Thuốc thang uống đủ chỉ nhằm ngủ thôi
Uống ăn cũng đủ cả rồi
Không cần gì nữa, mong trời phút giây
Ngủ êm, không có mộng mơ
Không đau có gầy là giờ ước mong
Ngủ mà vui thú hả lòng
Thì là quá sướng ở trong cõi đời
Ngày mai, dai sức mừng ơi
Lại vui để hưởng sướng đời Phùng Lê
← swipe to switch language →
marginalia
  • strikethroughđổ (struck in first line)
  • doodledrawing of scaffolding/staircase with numbered circles (2, 8, 14)
uncertain readings
  • dai
· · ·

Không đề

26/09/2017 / 20-09-2017 · Everett · C.T.M. (TP)

tháng này, tháng sau Sơn về
this month, next month Sơn returns
chưa hay ai tới kề đường đầu
not yet knowing who comes near the road's start
Để săn sóc mẹ canh thâu
To care for mother through the night
Cũng là giúp bố, ngõ hầu mới yên
Also helping father, so as to be at peace
Thủy Tuyết về gần liền
Thủy Tuyết returns soon nearby
Nhưng còn Phong đó, liên miên mắt mơ
But there's still Phong, continually dreamy-eyed
Thế nên không thể thờ ơ
So one cannot be indifferent
Bỏ nhà bỏ cửa, Phong chờ sang đêm
Leaving home and house, Phong waits into the night
An thì quá bận trước thềm
An is too busy at the doorstep
Bốn năm công việc, âm ềm được nào
Four years of work, how can it be quiet
An thì luôn sẵn ước ao
An always ready with wishes
Giúp cha, giúp mẹ, giờ nào cũng vui
Help father, help mother, always happy
Cốt sao đoàn kết ngọt bùi
So long as united in sweetness
cha vui, mẹ hả, kẻo dui vững bền
father joyful, mother satisfied, lasting firmly
tình thâm, cốt nhục, để trên
deep affection, flesh and blood, placed above
Tương lai Trời độ, bố bền sống lâu !
Future blessed by Heaven, father lives long!
tháng này, tháng sau Sơn về
chưa hay ai tới kề đường đầu
Để săn sóc mẹ canh thâu
Cũng là giúp bố, ngõ hầu mới yên
Thủy Tuyết về gần liền
Nhưng còn Phong đó, liên miên mắt mơ
Thế nên không thể thờ ơ
Bỏ nhà bỏ cửa, Phong chờ sang đêm
An thì quá bận trước thềm
Bốn năm công việc, âm ềm được nào
An thì luôn sẵn ước ao
Giúp cha, giúp mẹ, giờ nào cũng vui
Cốt sao đoàn kết ngọt bùi
cha vui, mẹ hả, kẻo dui vững bền
tình thâm, cốt nhục, để trên
Tương lai Trời độ, bố bền sống lâu !
← swipe to switch language →
marginalia
  • strikethroughbảo (struck in second line)
  • strikethroughstruck words near 'Thúy Tuyết' and 'Phong đó'
uncertain readings
  • âm ềm
  • dui
· · ·

NGHE NGƯỜI KHÓC MẸ TRÊN INTERNET

20-09-2017 · Everett · CTM (TP)

Nghe người khóc mẹ, thương ôi !
Hearing someone mourn their mother, how pitiful!
Thương người đã khuất, lại rồi thương con
Pitying the departed, then pitying the child
Khi người đương sống hãy còn
When the person was still living
Con còn quá trẻ, còn son, biết gì
The child too young, still fresh, knew nothing
Khi người vụt hơi đi
When the person suddenly breathed away
Con thì đã lớn, con thì buồn ôi
The child now grown, the child so sad
trời cho cùng sống cuộc đời
heaven granted living life together
Bao nhiêu đau khổ hỡi ơi, quá sầu !
So much suffering, oh, too sorrowful!
Sầu thời có được gì đâu
Sorrow gains nothing at all
Nhưng sao tâm trí quá rầu trời ơi !
But why is the mind so gloomy, oh heaven!
Để mê bao kẻ trung đời
Leading astray so many faithful in life
Không thương không sót, tâm ơi quá nghèo
No love no pity, oh heart too poor
Tâm nghèo, sẽ gặp reo neo
A poor heart will meet hardship
Sẽ luôn bị khổ, chèo đèo, lận thung
Will always suffer, climbing passes, struggling in valleys
Vậy nên phải sống đàng hùng
So one must live an upright, strong life
Thương nhau khi sống, ung dung sướng thoai
Love each other while alive, at ease and blissful
Nghe người khóc mẹ, thương ôi !
Thương người đã khuất, lại rồi thương con
Khi người đương sống hãy còn
Con còn quá trẻ, còn son, biết gì
Khi người vụt hơi đi
Con thì đã lớn, con thì buồn ôi
trời cho cùng sống cuộc đời
Bao nhiêu đau khổ hỡi ơi, quá sầu !
Sầu thời có được gì đâu
Nhưng sao tâm trí quá rầu trời ơi !
Để mê bao kẻ trung đời
Không thương không sót, tâm ơi quá nghèo
Tâm nghèo, sẽ gặp reo neo
Sẽ luôn bị khổ, chèo đèo, lận thung
Vậy nên phải sống đàng hùng
Thương nhau khi sống, ung dung sướng thoai
← swipe to switch language →
marginalia
  • strikethroughstruck words in lines 5 and 9
  • insertionnghèo (inserted at right margin)poor
  • other+ marks at end
uncertain readings
  • reo neo
  • thoai
· · ·

LIÊN

20-09-2017 · Everett · C.T.M. (T.P)

Hôm nay Liên cũng gọi phone,
Today Liên also calls on the phone,
Hỏi thăm ba má, ồn tồn quý ơi !
Asking after parents, gentle and precious!
nửa giờ, nói truyện đã đời
half an hour, talking to the fullest
Hai nơi Thái - Mỹ, xa ơi đâu gần
Two places Thailand - America, so far not near
Bây giờ khoa học tối tân
Now science is most modern
Thế mà truyền gần như gần bên nhau
Yet it transmits as if right beside each other
mừng là cùng khoẻ truyện đầu
glad that both are well from the start
Cùng vui, không có sầu âu than cùng
Both happy, no sorrow or complaint
Thế là hạnh phúc nói chung
That is happiness in general
Xả là nhờ âm đức, nỗi mừng hết lo
That is thanks to ancestral virtue, joy ends worry
Khi nhàn, dăm bữa truyện trò
When idle, now and then a chat
Tỏ tình thân mật, ấm no sướng nòi
Showing warm affection, well-fed, blissful lineage
Việc làm cần nhất chảy trôi
Work most needs to flow smoothly
Việc nhà giữ đạo, đứng ngỡ thấy yên
Household keeping the way, only then at peace
Luôn luôn cần ở thật hiền
Always need to be truly gentle
Giúp ai, giúp được là tiên thành rồi !
Help whoever, being able to help, one becomes a fairy!
Hôm nay Liên cũng gọi phone,
Hỏi thăm ba má, ồn tồn quý ơi !
nửa giờ, nói truyện đã đời
Hai nơi Thái - Mỹ, xa ơi đâu gần
Bây giờ khoa học tối tân
Thế mà truyền gần như gần bên nhau
mừng là cùng khoẻ truyện đầu
Cùng vui, không có sầu âu than cùng
Thế là hạnh phúc nói chung
Xả là nhờ âm đức, nỗi mừng hết lo
Khi nhàn, dăm bữa truyện trò
Tỏ tình thân mật, ấm no sướng nòi
Việc làm cần nhất chảy trôi
Việc nhà giữ đạo, đứng ngỡ thấy yên
Luôn luôn cần ở thật hiền
Giúp ai, giúp được là tiên thành rồi !
← swipe to switch language →
marginalia
  • strikethroughstruck words near 'truyện đầu' and 'Xả'
uncertain readings
  • ồn tồn
  • âu
  • nòi
· · ·

ANH ĐOÀN

20-09-2017 · Everett · CTM (TP)

Hôm nay, đoàn, thấy khoẻ ôi
Today, Đoàn, feeling well, oh
gọi phone cho biết đứng ngồi bình an
calls to say standing and sitting are peaceful
Đã cùng trò truyện, tràn
Already chatted together, overflowing
Cùng An, cùng Anh chứa chan tình người
With An, with Anh, brimming with human affection
Anh An cùng thật vui tươi
Anh An together truly cheerful
thăm tạm hoãn, không lười gì đâu
visit postponed, not lazy at all
chẳng qua nước lụt quá rầu
it's just that the flood is too dreary
Lái xe chưa được, canh thâu ngủ nhờ
Cannot drive yet, sleeping over through the night
Chờ khi nước rút, hết dơ
Waiting for the water to recede, dirt gone
An đi thăm Anh hủng hờ được đâu
An goes to visit Anh, cannot be careless
ông Sam cùng sốp đường đầu
Mr. Sam and the boss at the road's start
Đi thăm Anh múa canh thâu đợi chờ
Go visit Anh dancing through the night, waiting
An mừng thực hiện giấc mơ
An glad to realize the dream
Rồi về, rồi lại, chờ giờ viếng ba
Then return, then again, awaiting time to visit father
Phật, Trời đã độ Phùng nhà
Buddha, Heaven have blessed the Phùng house
Được vui, được khoẻ, yên a quá mừng !
To be happy, to be well, so peaceful and glad!
Hôm nay, đoàn, thấy khoẻ ôi
gọi phone cho biết đứng ngồi bình an
Đã cùng trò truyện, tràn
Cùng An, cùng Anh chứa chan tình người
Anh An cùng thật vui tươi
thăm tạm hoãn, không lười gì đâu
chẳng qua nước lụt quá rầu
Lái xe chưa được, canh thâu ngủ nhờ
Chờ khi nước rút, hết dơ
An đi thăm Anh hủng hờ được đâu
ông Sam cùng sốp đường đầu
Đi thăm Anh múa canh thâu đợi chờ
An mừng thực hiện giấc mơ
Rồi về, rồi lại, chờ giờ viếng ba
Phật, Trời đã độ Phùng nhà
Được vui, được khoẻ, yên a quá mừng !
← swipe to switch language →
marginalia
  • strikethroughđọan (struck in title)
  • strikethroughstruck words in first, third, fifth and last lines
uncertain readings
  • sốp
  • hủng hờ
  • múa
· · ·

Máy Laptop

17-09-2017 · Everett · CTM (TP)

Laptop năm xưa, thuần tặng ba
The laptop of old years, given kindly to father
Ba không có nhàn, chẳng qua là
Father has no leisure, it's just that
ba già, tuổi tác không cho phép
father is old, age does not permit
Hơn nữa, từ xưa, chẳng biết a
Moreover, from before, knew nothing
mắt kém, tay run, đâu biết cách
weak eyes, trembling hands, don't know how
Dùng sai, hỏng máy, quá buồn mà
Using wrong, breaking the machine, so sad
Thế nên chuyển Thuý dùng thay, thế
So transfer to Thuý to use instead
vì sao lại tặng ba ?
why give it to father?
Nhưng Thuý ...
But Thuý ...
Laptop năm xưa, thuần tặng ba
Ba không có nhàn, chẳng qua là
ba già, tuổi tác không cho phép
Hơn nữa, từ xưa, chẳng biết a
mắt kém, tay run, đâu biết cách
Dùng sai, hỏng máy, quá buồn mà
Thế nên chuyển Thuý dùng thay, thế
vì sao lại tặng ba ?
Nhưng Thuý ...
← swipe to switch language →
marginalia
  • strikethroughheavy scribble before 'vì sao'
  • strikethroughthế (struck at line end)
  • otherbox around 'lại tặng'
uncertain readings
  • a
  • Nhưng Thuý
· · ·

Nhân nào quả đó

20-09-2017 · Everett · C.T.M. (T.P.)

Nhiều tiền, quên mẹ, quên cha
Much money, forgetting mother, forgetting father
Vợ chồng hỷ hàng là hưởng thôi
Husband and wife merrily just enjoying
Đến khi đến tuổi lên đời
Until reaching the age to move up in life
Nhớ người muôn dạng, ôi thời thấy buồn !
Remembering people in myriad forms, oh then feeling sad!
Mẹ cha, đã về luôn
Mother and father, have already passed away
Vui nơi Tây Trúc, làm nguồn khoả khuây
Joyful in the Western Paradise, a source of solace
Bây giờ chỉ có vui vầy
Now there is only togetherness
Cùng con, cùng cháu, đó đây, gần nhà
With children, with grandchildren, here and there, near home
Nhưng sao, chúng cũng nhạt a
But why, they too grow indifferent
Chẳng thân chi mấy, hết là thấy thương
Not close much, no longer feeling affection
Sống mà không có cưỡng thương
Living without forced affection
Nhân nào quả đó, cơ dương thấy rồi !
As the cause so the effect, the pattern is seen!
Nhiều tiền, quên mẹ, quên cha
Vợ chồng hỷ hàng là hưởng thôi
Đến khi đến tuổi lên đời
Nhớ người muôn dạng, ôi thời thấy buồn !
Mẹ cha, đã về luôn
Vui nơi Tây Trúc, làm nguồn khoả khuây
Bây giờ chỉ có vui vầy
Cùng con, cùng cháu, đó đây, gần nhà
Nhưng sao, chúng cũng nhạt a
Chẳng thân chi mấy, hết là thấy thương
Sống mà không có cưỡng thương
Nhân nào quả đó, cơ dương thấy rồi !
← swipe to switch language →
footnotes
  1. Tây TrúcTây Trúc refers to the Western Paradise (Buddhist Pure Land / India), meaning the deceased have passed on.
marginalia
  • strikethroughstruck word near 'hỷ hàng' and 'Mẹ cha'
uncertain readings
  • cơ dương
· · ·

THỊT GÀ QUÁ NGON

20-09-2017 · Everett · C.T.M (T.P)

Hôm nay Sơn lại mua gà
Today Sơn again buys chicken
Thịt ngon, nóng hổi ôi a quá mừng
Meat delicious, piping hot, oh how glad
Sơn xay một bát đầy khung
Sơn grinds a full bowl to the brim
thành ăn thật đã, chưa từng mấy khi
eating so satisfying, rarely ever before
Cũng nhờ nước mắm thật kỹ
Also thanks to the fish sauce done carefully
Cay cay, ngọt ngọt, đâu chi chẳng ngừng
A bit spicy, a bit sweet, cannot stop
Khi mà bụng hết thêm bừng
When the belly is empty, adding more excitement
Mới đành đứng dậy, phải dừng nghỉ ăn
Only then rise up, must stop eating
Sơn chi ít nhất tiện tằn
Sơn spends at least frugally
cũng mười đồng mỹ tiền ăn món gà
about ten American dollars for the chicken dish
Thế là cả mẹ, cả cha
So both mother and father
Được là khoái khẩu, chắc là Sơn vui
Get to enjoy the taste, surely Sơn is happy
Gia đình được họp thơm mùi
Family gathered in fragrant scent
cũng vì ăn uống kẻ dui gắn liền
also because of eating, people bond closely
Hôm nay Sơn lại mua gà
Thịt ngon, nóng hổi ôi a quá mừng
Sơn xay một bát đầy khung
thành ăn thật đã, chưa từng mấy khi
Cũng nhờ nước mắm thật kỹ
Cay cay, ngọt ngọt, đâu chi chẳng ngừng
Khi mà bụng hết thêm bừng
Mới đành đứng dậy, phải dừng nghỉ ăn
Sơn chi ít nhất tiện tằn
cũng mười đồng mỹ tiền ăn món gà
Thế là cả mẹ, cả cha
Được là khoái khẩu, chắc là Sơn vui
Gia đình được họp thơm mùi
cũng vì ăn uống kẻ dui gắn liền
← swipe to switch language →
marginalia
  • correctionSơn written above struck word in first line
uncertain readings
  • dui
· · ·

Một ngày an bình

2017 · Everett, WA · TP

Một ngày ăn khoẻ, mừng ơi !
A day eating well, oh joy!
Một ngày, trí vững, đứng ngồi thấy an
A day, steady mind, standing and sitting feel peaceful
Không chi có chuyện phàn nàn
No matter of complaint
Không chi có chuyện thở than trách trời
No matter of sighing or blaming heaven
Ai ai cũng được cơ ngơi
Everyone gets an estate/household
Uống ăn đầy đủ, trời thời sáng xanh
Eating and drinking fully, the sky bright blue
Chuyện xa, cũng rõ rành rành
Distant matters, also clearly known
Anh Đoàn, anh Anh, trời xanh không còn
Anh Đoàn, anh Anh, blue sky no more
Dù xa, chẳng ở cùng con
Though far, not living with children
Nhưng luôn chủ động vuông tròn để ăn
But always proactive, well-rounded to eat
Thuý Phong luôn vẫn tiện tằn
Thuý Phong always frugal
Sơn George luôn sẵn vui chăn quế hoè
Sơn George always ready happy [?]
Thuận Hoà giữ kín không khoe
Harmonious, kept private, not boasting
Chồng ai, người đó, nhạt nhoè, giống nhau
Each one's husband, blurred, alike
Nhưng không có chuyện cãi nhau
But there is no quarreling
An Liên là chuyện trước sau phải bàn
An Liên is the matter to discuss front and back
Tiêu gia, con cái được an
Managing the household, children are secure
Đỡ lo đỡ nghĩ, nóng hàn sống vui
Less worry less thinking, hot and cold live happily
Dùng mình, hơn nữa thơm mùi
Using oneself, moreover fragrant
Khi rày chuyện trẻ, sớm vui vợ chồng
Nowadays children's matters, early joy as husband and wife
Một ngày ăn khoẻ, mừng ơi !
Một ngày, trí vững, đứng ngồi thấy an
Không chi có chuyện phàn nàn
Không chi có chuyện thở than trách trời
Ai ai cũng được cơ ngơi
Uống ăn đầy đủ, trời thời sáng xanh
Chuyện xa, cũng rõ rành rành
Anh Đoàn, anh Anh, trời xanh không còn
Dù xa, chẳng ở cùng con
Nhưng luôn chủ động vuông tròn để ăn
Thuý Phong luôn vẫn tiện tằn
Sơn George luôn sẵn vui chăn quế hoè
Thuận Hoà giữ kín không khoe
Chồng ai, người đó, nhạt nhoè, giống nhau
Nhưng không có chuyện cãi nhau
An Liên là chuyện trước sau phải bàn
Tiêu gia, con cái được an
Đỡ lo đỡ nghĩ, nóng hàn sống vui
Dùng mình, hơn nữa thơm mùi
Khi rày chuyện trẻ, sớm vui vợ chồng
← swipe to switch language →
marginalia
  • insertionđể (inserted above 'vuông tròn ... ăn')to
  • insertionchuyện (inserted above 'Không có cãi nhau')matter
  • strikethroughstruck words in 'vuông tròn', 'Đỡ lo', and last line
  • side_noteEverett, WA 2017 / TP (written vertically at right margin)
uncertain readings
  • chăn quế hoè
  • Dùng mình
Original manuscript
original scan