‹ all poemsset-219 · set-219

Thuận/Betsy

16-12-2015 · Everett · T.P.

Vợ chồng cùng tuổi sắp trăm
Husband and wife nearly a hundred years old
Ở chung một chỗ, nhưng nằm ngủ riêng
Living in one place, but sleeping apart
Xung quanh cũng có láng giềng
Around them there are also neighbors
Nhưng đều biết lập, tránh kiêng chạm vào
But all know to keep apart, avoid touching
Thế nên tế trước không sao
So urinating first is no problem
Vì cha, vì mẹ ra vào tiếng êm
For father, for mother, coming and going quietly
Tự nhiên mất hết êm đềm
Naturally all the calm is lost
Vì mẹ dỗ tình suốt, đêm thức hoài
Because mother soothes love all night, awake
Ngày thì lại thức lại dại
By day again awake, again foolish
Mồm luôn bếp xếp nối dài chuyện xưa
Mouth always in the kitchen extending old stories
Trả lời, tiếp chuyện bằng thừa
Answering, continuing the talk to excess
Mẹ không có đáp, tay đưa đập bàn
Mother gives no reply, her hand slaps the table
Nếu ai có muốn hỏi han
If anyone wants to ask
Mẹ xưa, mẹ đấy thật tàn nhẫn ơi
Mother of old, that mother, so truly cruel
Ba thầm khấn vái Phật trời
Father silently prays to Buddha and heaven
Ra ân giúp mẹ có nói bữa nhỏ
Grant grace to help mother speak a little softer
Mẹ đang dở dại, dở mơ
Mother is half foolish, half dreaming
Ngồi gần nghe thấy nếu lo khổ tâm
Sitting near, hearing it, one worries and aches
Nói vào thêm dại, thêm nhàm
Speaking up adds foolishness, adds tedium
Ba đành chờ đợi cái tầm dạ nhà
Father just waits for the household's measure
Vợ chồng cùng tuổi sắp trăm
Ở chung một chỗ, nhưng nằm ngủ riêng
Xung quanh cũng có láng giềng
Nhưng đều biết lập, tránh kiêng chạm vào
Thế nên tế trước không sao
Vì cha, vì mẹ ra vào tiếng êm
Tự nhiên mất hết êm đềm
Vì mẹ dỗ tình suốt, đêm thức hoài
Ngày thì lại thức lại dại
Mồm luôn bếp xếp nối dài chuyện xưa
Trả lời, tiếp chuyện bằng thừa
Mẹ không có đáp, tay đưa đập bàn
Nếu ai có muốn hỏi han
Mẹ xưa, mẹ đấy thật tàn nhẫn ơi
Ba thầm khấn vái Phật trời
Ra ân giúp mẹ có nói bữa nhỏ
Mẹ đang dở dại, dở mơ
Ngồi gần nghe thấy nếu lo khổ tâm
Nói vào thêm dại, thêm nhàm
Ba đành chờ đợi cái tầm dạ nhà
← swipe to switch language →
marginalia
  • strikethroughVợ chồngHusband and wife (struck)
  • insertionMe chaMother father
  • strikethroughnhưng nằmbut lie (struck)
  • strikethroughMẹMother (struck at line start)
· · ·

Cùng con cháu

April 2 2016 · Everett · Thanh-Phùng

Sống bằng bạc biền rất cần
Living on money is very necessary
Dầu bằng con cháu thanh thản ở đời
Even by children and grandchildren, at peace in life
Mẹ cha mà chỉ ăn chơi
If mother and father only played about
Thì đâu qua hai tiến tới đạt thành
How would they advance and achieve
Ngồi không mà thì mong cầu
Sitting idle yet hoping and wishing
Thì sao mà khôn sống sao hai đời
How then to live wisely for two lifetimes
Gái trai hun đúc cả hai
Girls and boys both nurtured
Cùng cha cùng mẹ luôn bài chỉ chăm
With father and mother always guided and cared
Chăm ngày, chăm tối, thức năm
Care by day, care by night, awake in years
Thì thân sẽ khỏ, tháng năm nặng trĩu đến
Then the body will suffer, months and years grow heavy
Sống bằng bạc biền rất cần
Dầu bằng con cháu thanh thản ở đời
Mẹ cha mà chỉ ăn chơi
Thì đâu qua hai tiến tới đạt thành
Ngồi không mà thì mong cầu
Thì sao mà khôn sống sao hai đời
Gái trai hun đúc cả hai
Cùng cha cùng mẹ luôn bài chỉ chăm
Chăm ngày, chăm tối, thức năm
Thì thân sẽ khỏ, tháng năm nặng trĩu đến
← swipe to switch language →
uncertain readings
  • khỏ
  • hai đời
· · ·

Việc làm vô thường

4/2016 · Everett · TP

Việc đau, việc mà là vô thường
Painful matters, matters that are impermanent
Nhớ đi nhớ lại, nhà thường đã làm
Recalling again and again, the house has done
Thế nên phải chia, để khỏi làm
So one must share, to avoid doing
Phải cân tính đường chớ làm khổ chân
Must weigh the path, don't burden the feet
Thang làm để có chỗ giúp đỡ dân
A ladder made to have a place to help people
Hoặc để thăng từ thân giúp nghề
Or to rise oneself and help a trade
Thang làm để có
The ladder made to have
Bệnh cho biết rõ dưới đau
Illness to know clearly the pain below
Thang nhà biết rõ
The house ladder knows clearly
Chỉ cần khuyên như
Only need to advise like
Còn hơn con thuốc, đau
Better than medicine, pain
Chớ để, xin nghe, tiến thẳng giúp cho
Don't let it, please listen, go straight to help
Đơn làm bằng thuốc đau
A prescription made with medicine, pain
Đó là dùng trực vô danh
That is using directly, nameless
Thì là dùng để phát đau khắch làm sang tạo
Then used to relieve pain, to create dignity
Đó làm, để phát đau chữa nhà
That done, to relieve pain, to heal the house
Việc đau, việc mà là vô thường
Nhớ đi nhớ lại, nhà thường đã làm
Thế nên phải chia, để khỏi làm
Phải cân tính đường chớ làm khổ chân
Thang làm để có chỗ giúp đỡ dân
Hoặc để thăng từ thân giúp nghề
Thang làm để có
Bệnh cho biết rõ dưới đau
Thang nhà biết rõ
Chỉ cần khuyên như
Còn hơn con thuốc, đau
Chớ để, xin nghe, tiến thẳng giúp cho
Đơn làm bằng thuốc đau
Đó là dùng trực vô danh
Thì là dùng để phát đau khắch làm sang tạo
Đó làm, để phát đau chữa nhà
← swipe to switch language →
marginalia
  • strikethroughđến muốc(struck)
  • strikethroughđểto (struck)
uncertain readings
  • khắch
  • sang tạo
  • vô danh
· · ·

Bài 4 — Thăm nhau

4-1-2016 · Everett · T.P

Bố nhớ bố của để đến thăm cha
Father remembers his father, comes to visit
Thăm thêm mẹ nữa
Visits mother too
Quý quà thăm rồi, ở lại
Precious gift visited, then staying
Săn sóc mưa mãi a
Caring on through the rain
Chữ hiểu như con, một mãi a
The word 'understand' like a child, always
Tuần của quý chàng, con kiếm điều gì
The week of the dear one, the child seeks something
Chữ ăn, chữ hiếu, kiếm đâu ra
The word 'eat', the word 'filial', where found
Mọi một chia ly, tình nghĩa ấy
Every separation, that affection
Hôn chồng đi nữa, thời để giữa
Even leaving the husband, kept in between
Bố nhớ bố của để đến thăm cha
Thăm thêm mẹ nữa
Quý quà thăm rồi, ở lại
Săn sóc mưa mãi a
Chữ hiểu như con, một mãi a
Tuần của quý chàng, con kiếm điều gì
Chữ ăn, chữ hiếu, kiếm đâu ra
Mọi một chia ly, tình nghĩa ấy
Hôn chồng đi nữa, thời để giữa
← swipe to switch language →
uncertain readings
  • một mãi a
  • kiếm điều gì
  • thời để giữa
· · ·

Bài 5

Dù cả bao việc khó khăn
Even with all difficult tasks
Nói năng ngăn nữ để tin tôn tổ chắc
Speak measured, to keep trust in ancestors
Gia thầy, phất phất như nhũng
The teacher's household, gentle as breeze
Làm sao thanh mãi nữa mà mong lộ chăm
How to stay pure and still hope to show care
Sống thời muốn đó, phần thân
Living in the moment wanted, one's own part
Chớ để cả việc, cảm thăm sống vui
Don't neglect the work, feel and visit joyfully
Giúp cha
Help father
Giúp con để giúp cháu, tôi lưu hai hưu
Help children to help grandchildren, keep both
Trường lâu thêm sống vui, tiến sẻ
Longer life adds joy, advance and share
Bao cống này duy, thật lẽ suy thay
All this contribution, truly worth reflection
Đến đây muốn, đủ đây, một tình
Coming here wanting, enough here, one love
Làm cha, sức sức để này, tính lệ ngày càng
Being father, straining to keep this, growing daily
Tình đến để tinh nghĩ, việc tạo đây, gặt lượng đích thật
Love comes to purify thought, work made here, truly measured
Dù cả bao việc khó khăn
Nói năng ngăn nữ để tin tôn tổ chắc
Gia thầy, phất phất như nhũng
Làm sao thanh mãi nữa mà mong lộ chăm
Sống thời muốn đó, phần thân
Chớ để cả việc, cảm thăm sống vui
Giúp cha
Giúp con để giúp cháu, tôi lưu hai hưu
Trường lâu thêm sống vui, tiến sẻ
Bao cống này duy, thật lẽ suy thay
Đến đây muốn, đủ đây, một tình
Làm cha, sức sức để này, tính lệ ngày càng
Tình đến để tinh nghĩ, việc tạo đây, gặt lượng đích thật
← swipe to switch language →
marginalia
  • strikethrough(scribbled crossed line)
uncertain readings
  • tôn tổ chắc
  • lộ chăm
  • gặt lượng đích thật
  • suy thay
· · ·

Bài 3 — Xuân 2016

4-1-2016 · Everett · T.P.

Xuân nay bạn tình đi đâu
This spring where has the beloved friend gone
Tôi đây dứt tình đâu cầu được chăng
Here I sever love, could it be sought
Chán đi hết được thăng bằng
Weary of everything, finding balance
Lỗi nữa mới môi quên bằng lúc nào
Fault once more, when might it be forgotten
Tuổi tôi cùng tuổi quê cao
My age, the same as the old homeland's
Năm nay chưa chán chảy vào nghiệt trắng
This year not yet weary of flowing into whiteness
Nếu so tôi hết người, lang
If compared, I run out of people, wandering
Tôi đây gió phát nữ trang thế sẽ nhau
Here the wind stirs, adorned, so together
Xa quê nên có cô liên
Far from home there is loneliness
Nhưng thu như thi tôi lay muôn được chăng
But autumn like poetry, could I ever attain
Mẹ cha vẫn đông vàng vàng chờ con
Mother father still wait, golden, for the child
Con em một thế cùng hằng
Younger sibling forever together
Thương nghe tôi nhắc mãi hơn
Loving, hear me remind ever more
Mẹ hoàn lệ chảy, cười đòn thước cao
Mother turns tears to laughter, high rod
Đầu nhiên con, khuyến chăn, tống bao
At the eaves the child, urged, sent off
Thuyền con, lết ước ao ước nguyện
Little boat, drags the wished-for vow
Luôn luôn đó ấy tốt là duyên
Always that is a good fate
Ở ăn mẹ tốt là duyên
Living and eating, mother good is fate
Đầu me đầu giường thuyền một mũi
At mother's head, the bed, one boat's prow
Sao tốt nết thăm mũi
How good the character, the prow
Đến khi đời kiếp ngoài ngực sương rơi
Until life's next age, dew falls outside the breast
Xuân nay bạn tình đi đâu
Tôi đây dứt tình đâu cầu được chăng
Chán đi hết được thăng bằng
Lỗi nữa mới môi quên bằng lúc nào
Tuổi tôi cùng tuổi quê cao
Năm nay chưa chán chảy vào nghiệt trắng
Nếu so tôi hết người, lang
Tôi đây gió phát nữ trang thế sẽ nhau
Xa quê nên có cô liên
Nhưng thu như thi tôi lay muôn được chăng
Mẹ cha vẫn đông vàng vàng chờ con
Con em một thế cùng hằng
Thương nghe tôi nhắc mãi hơn
Mẹ hoàn lệ chảy, cười đòn thước cao
Đầu nhiên con, khuyến chăn, tống bao
Thuyền con, lết ước ao ước nguyện
Luôn luôn đó ấy tốt là duyên
Ở ăn mẹ tốt là duyên
Đầu me đầu giường thuyền một mũi
Sao tốt nết thăm mũi
Đến khi đời kiếp ngoài ngực sương rơi
← swipe to switch language →
uncertain readings
  • nghiệt trắng
  • cô liên
  • đòn thước cao
  • lết ước ao
· · ·

Thương 12 Phượng — Gửi các con ở VN

13-7-2016 · Everett · B7

Thương cha, cha có con đau
Loving father, father has a suffering child
Thương mẹ, mẹ cũng đau chái
Loving mother, mother also suffers
Đêm Vương
King's night
Chồng thì thơ để trăm đường
The husband writes verse in a hundred ways
Nhà nghèo, ăn uống mềm trong cũng cả
The house is poor, meals soft within
Gái trai lạ gia đông ra
Girls and boys, strangers, family scattered
Tiền làm không đủ để chia con
Money earned not enough to share among children
Chiến tranh, đời sống thanh nhàn
War, a life of leisure
Cũng chỉ nghĩ tham cho mình
Only thinking greedily for oneself
Máy thứ đạt được, vinh
Machine things attained, glory
Con thế đã có mình, bốn nhà
The child thus has themselves, four houses
Thế rồi gió đói bất ngờ
Then the wind of hunger suddenly
Người thì dễ làm, người thì đói đói
Some easily work, some go hungry
Mừng cho ai, không cho khổ
Rejoice for some, not for the suffering
Thương cho ai để bỏ đói không âm
Love for whom, to leave hungry, no sound
Phượng thăm để hành diễn làm
Phượng visits to perform and do
Phượng ai biết, hay Phượng tâm sao thề
Who knows Phượng, or Phượng's heart, how vow
Phượng thăm để nào cũng biết phát cho thơ để
Phượng visits to know and give out verse
Thương cha, cha có con đau
Thương mẹ, mẹ cũng đau chái
Đêm Vương
Chồng thì thơ để trăm đường
Nhà nghèo, ăn uống mềm trong cũng cả
Gái trai lạ gia đông ra
Tiền làm không đủ để chia con
Chiến tranh, đời sống thanh nhàn
Cũng chỉ nghĩ tham cho mình
Máy thứ đạt được, vinh
Con thế đã có mình, bốn nhà
Thế rồi gió đói bất ngờ
Người thì dễ làm, người thì đói đói
Mừng cho ai, không cho khổ
Thương cho ai để bỏ đói không âm
Phượng thăm để hành diễn làm
Phượng ai biết, hay Phượng tâm sao thề
Phượng thăm để nào cũng biết phát cho thơ để
← swipe to switch language →
marginalia
  • strikethrough(crossed word above 'Hòa')
uncertain readings
  • Đêm Vương
  • đông ra
  • bốn nhà
  • hành diễn làm
· · ·

Sống ở đời

2005 · Mercer Island · TP

Trong nhà mình nghĩ là oai
At home one thinks oneself grand
Tưởng không ai nhất chỉ ngoài mình ra
Thinking no one is first except oneself
Tự cao thì đầu quá mất
If arrogant the head is too lost
Đến khi trẻ muốn thu ra chẳng thành
When young wants to gather, nothing succeeds
Làm người thành trước, thành danh
Being a person, succeed first, make a name
Làm thầy thành đức lại thành thời mà
Being a teacher, gain virtue and the times
Rồi ra đó tài khhan mà
Then out there that talent
Đời sinh thanh phùng rồi ra nước ngoài
Life born and met, then abroad
Mặc cho kẻ ở làm sai
Let those who stay do wrong
Mặc cho dân chết ngày dài khổ đau
Let the people die, long days of suffering
Cốt là vơ nết thành giàu
The point is to grab and become rich
Cốt là ngày mai nói sau giàu lo
The point is tomorrow, speak later, worry rich
Thế là dân lại bơ vơ
So the people are again forlorn
Thế là dân lại nghèo phờ xác ra
So the people are again poor and worn out
Hỡi ai đã ở xa ba
O you who have been far, three
Hãy thương nói giống, ở xa ở gần
Please love, speak alike, far or near
Hãy thương nói giống Việt dân
Please love, speak of the Vietnamese people
Để làm câu giúp dân dân khỏi nguy
To make aid so the people escape danger
Giúp tâm, giúp sức là tuy
Help with heart, help with strength
Tay làm tay giúp, hết nguy lúc này
Hands work, hands help, end danger now
Rồi ra, biển phóng rảnh tay
Then out, the sea opens, hands free
Giúp thành giúp hàng giúp ngày, giúp đầu
Help to finish, help wares, help days, help first
Giúp cho dân chúng tay màu
Help so the people's hands prosper
Giúp thúng đời của xây thân nước nhà
Help the fate, build the body of the nation
Việt Nam là nhối lửa ta
Vietnam is our fire
Vô kết lớp thợ nhà nói yêu
Unite the workers of the house, speak love
Dù đi đến nơi miền
Wherever one goes, any region
Đất lấy dưới lòng, nói yêu suốt đời
Earth taken from the depths, speak love all life
Trong nhà mình nghĩ là oai
Tưởng không ai nhất chỉ ngoài mình ra
Tự cao thì đầu quá mất
Đến khi trẻ muốn thu ra chẳng thành
Làm người thành trước, thành danh
Làm thầy thành đức lại thành thời mà
Rồi ra đó tài khhan mà
Đời sinh thanh phùng rồi ra nước ngoài
Mặc cho kẻ ở làm sai
Mặc cho dân chết ngày dài khổ đau
Cốt là vơ nết thành giàu
Cốt là ngày mai nói sau giàu lo
Thế là dân lại bơ vơ
Thế là dân lại nghèo phờ xác ra
Hỡi ai đã ở xa ba
Hãy thương nói giống, ở xa ở gần
Hãy thương nói giống Việt dân
Để làm câu giúp dân dân khỏi nguy
Giúp tâm, giúp sức là tuy
Tay làm tay giúp, hết nguy lúc này
Rồi ra, biển phóng rảnh tay
Giúp thành giúp hàng giúp ngày, giúp đầu
Giúp cho dân chúng tay màu
Giúp thúng đời của xây thân nước nhà
Việt Nam là nhối lửa ta
Vô kết lớp thợ nhà nói yêu
Dù đi đến nơi miền
Đất lấy dưới lòng, nói yêu suốt đời
← swipe to switch language →
marginalia
  • strikethroughmình nghĩ / kang song(struck words in title area)
  • strikethroughBao giờWhenever (struck)
  • correctionLàm người / Làm nguyệncorrected 'làm nguyện' to 'làm người'
uncertain readings
  • khhan
  • phùng
  • nhối lửa
  • thúng đời
· · ·

Chúc mừng (Tặng ông cụ)

25-12-09 · Centerville, Va. · T.P.

Mừng rằng ông đã tới thăm
Glad that the gentleman has come to visit
Dù đường xa cách, lòng đậm thâm trưa
Though the road is far, the heart is deep
Giáng sinh, dáng hiền răng cười
Christmas, gentle bearing, smiling teeth
An ninh lộc thọ hơn mười lạng vàng
Peace, blessing, longevity worth more than gold
Mong ông cũng được khang hang
May the gentleman also be healthy
Gia đình ấm cúng họ hàng giúp nhau
Family warm and cozy, relatives helping each other
Giúp nhau phước đức sang giàu
Help each other, blessings and prosperity
Giúp nhau tiến bộ trước sau đã lòng
Help each other progress, before and after, satisfied
Mừng rằng ông đã tới thăm
Dù đường xa cách, lòng đậm thâm trưa
Giáng sinh, dáng hiền răng cười
An ninh lộc thọ hơn mười lạng vàng
Mong ông cũng được khang hang
Gia đình ấm cúng họ hàng giúp nhau
Giúp nhau phước đức sang giàu
Giúp nhau tiến bộ trước sau đã lòng
← swipe to switch language →
marginalia
  • insertionTặng ông cụ / bFor the old gentleman / b
  • othercircled '2' and 'b'
uncertain readings
  • khang hang
  • thâm trưa
· · ·

Chúc mừng 2 (Tặng Lan Thái)

25-12-09 · TP

Mừng nay chức sẽ cùng con
Glad now the position with the child
Khỏe, vui, 2 chưa mới muốn đội tổng
Healthy, joyful, wanting to lead
Vườn đầy đã nở bông hồng
The garden is full, roses have bloomed
Mong hồng tươi thắm, bao lòng ngóng chờ
Hoping the rose stays bright, so many hearts wait
Rồi đây sẽ gặp thời cơ
Then here will meet the right chance
Gió hưa hưa thổi, ngòn cỏ phất bay
The breeze blows softly, the grass sways
Thành công, nên nhớ, ơn thầy
Success, remember, the teacher's grace
Càng khiêm nhường tâm, cả may gặp nhiều
The more humble the heart, the more luck met
Mừng nay chức sẽ cùng con
Khỏe, vui, 2 chưa mới muốn đội tổng
Vườn đầy đã nở bông hồng
Mong hồng tươi thắm, bao lòng ngóng chờ
Rồi đây sẽ gặp thời cơ
Gió hưa hưa thổi, ngòn cỏ phất bay
Thành công, nên nhớ, ơn thầy
Càng khiêm nhường tâm, cả may gặp nhiều
← swipe to switch language →
marginalia
  • strikethroughgia đình Lan Tháithe Lan Thái family (struck within title)
  • othercircled 'c'
uncertain readings
  • đội tổng
  • hưa hưa
  • ngòn cỏ
· · ·

Chúc mừng 3 (Tặng các cháu)

15-12-09 · TP

Ở đời phải khỏe ngẫm chăng
In life one must be healthy, reflect
Khỏe thân, trước hết, tưế răng thường hư
Healthy body first, teeth often decay
Hoa thân, vì sắc, vì mưa
Flower of the body, for beauty, for rain
Người mà đẹp mã, vẫn hư phải thương
A person of handsome looks still fails, must be loved
Tính tình, trí tuệ là hương
Character, wisdom is the fragrance
Tham dõi tầm nào là trường phải theo
Whichever the pursuit, that is the path to follow
Thiếu tiền chớ so bị nghèo
Lacking money, don't compare being poor
Nghèo tâm nghèo trí, đèo bòn đèn lốc
Poor in heart, poor in mind is the true poverty
Chức thân, làm thợ là tiên, giúp ông, chị Khỏe, thì hòa hảo ra
Position, being a worker is heavenly, help grandfather, sister healthy, harmony flows
Ở đời phải khỏe ngẫm chăng
Khỏe thân, trước hết, tưế răng thường hư
Hoa thân, vì sắc, vì mưa
Người mà đẹp mã, vẫn hư phải thương
Tính tình, trí tuệ là hương
Tham dõi tầm nào là trường phải theo
Thiếu tiền chớ so bị nghèo
Nghèo tâm nghèo trí, đèo bòn đèn lốc
Chức thân, làm thợ là tiên, giúp ông, chị Khỏe, thì hòa hảo ra
← swipe to switch language →
marginalia
  • insertionTặng các cháuFor the grandchildren
  • strikethroughThành công thiên(struck)
  • othercircled 'd', arrow, and continuation arrow 'B'
uncertain readings
  • tưế răng
  • đèo bòn đèn lốc
  • hòa hảo
· · ·

Chúc mừng 3 (tiếp) / Tặng Hòa

2007 · Centerville, Va. · TP

Thế là giúp được việc nhà
So one can help with house matters
Thì là giúp được quốc gia thịnh cường
Then one helps the nation prosper and grow strong
Thịnh nói, làm cho có cường
Prosperity spoken, made to be strong
Chữ Kiệm, chữ nhẫn để đường phải theo
The word 'thrift', the word 'patience', the path to follow
Dù cho bị người qua kèo
Even if bettered by others
Dù cho suy phóng chớ kêu biết gì
Even if declined, don't cry out
Ba thì chắc biết chú thì
Father surely knows the uncle
Lời tôi phải lúc, ắt hẳn thành công
My words at the right time, surely success
Hãy vui, vứt bỏ lo đi
Be joyful, cast away worry
Thể thao, thể dục, ắt thì khỏe ra
Sports, exercise, surely brings health
Dịu mềm, giúp được việc nhà
Gentle, helping with house matters
Có công, có việc, giúp ta có tiền
With effort, with work, helps us have money
Học hành, đến chốn là tiên
Study, reaching the goal is heavenly
Phải cần thức tế, cần siêng nhảy bay
Must be practical, must be diligent, agile
Bạn bè mà tốt là thầy
Friends who are good are teachers
Hãy nghe lời phải, đừng cay cú nhiều
Listen to what is right, don't be bitter
Ở nhà nước ta, con nhiều
In our country, many children
Thiên phòng, nhiều đò, đúng tiền, khổ thân
Many rooms, many things, right money, hard on the body
Việc gì cũng phải đàn chân
Whatever the task, must step firmly
Chữ Kiệm, chữ nhẫn, phần Văn kết liền
The word 'thrift', 'patience', the letter part joined
Phải chăm, học hỏi liên miên
Must be diligent, learn continuously
Phải tìm bạn tốt các siêng giúp ta
Must find good, diligent friends to help us
Cắt sao, cho bổ là tốt
Cut so as to nourish, that is good
Đừng phí giờ giấc vào ra ơi chúng
Don't waste the hours coming and going
Nhớ kỹ, phải thở sau lưng
Remember well, must breathe behind
Thế là giúp được việc nhà
Thì là giúp được quốc gia thịnh cường
Thịnh nói, làm cho có cường
Chữ Kiệm, chữ nhẫn để đường phải theo
Dù cho bị người qua kèo
Dù cho suy phóng chớ kêu biết gì
Ba thì chắc biết chú thì
Lời tôi phải lúc, ắt hẳn thành công
Hãy vui, vứt bỏ lo đi
Thể thao, thể dục, ắt thì khỏe ra
Dịu mềm, giúp được việc nhà
Có công, có việc, giúp ta có tiền
Học hành, đến chốn là tiên
Phải cần thức tế, cần siêng nhảy bay
Bạn bè mà tốt là thầy
Hãy nghe lời phải, đừng cay cú nhiều
Ở nhà nước ta, con nhiều
Thiên phòng, nhiều đò, đúng tiền, khổ thân
Việc gì cũng phải đàn chân
Chữ Kiệm, chữ nhẫn, phần Văn kết liền
Phải chăm, học hỏi liên miên
Phải tìm bạn tốt các siêng giúp ta
Cắt sao, cho bổ là tốt
Đừng phí giờ giấc vào ra ơi chúng
Nhớ kỹ, phải thở sau lưng
← swipe to switch language →
marginalia
  • strikethroughChúc mừng H(struck)
  • insertionTặng Hòa (tiếp) aFor Hòa (continued) a
  • otherboxed '19'
uncertain readings
  • qua kèo
  • thức tế
  • đàn chân
  • Thiên phòng
· · ·

Cảm ơn

2016 · Everett, Wa · TP

Cảm ơn quý vị, đáp lời mời
Thank you, honored guests, for answering the invitation
Đã đến thăm nhà, lúc thảnh thơi
Coming to visit the house at leisure
Lại thêm quà, ôi quý quá
And bringing gifts, oh so precious
Xin mời quý vị hãy ngồi chơi
Please, honored guests, sit and stay
Trà thơm, nâng chén, ta cùng uống
Fragrant tea, raise the cup, let us drink together
Truyện trước truyện nay, cứ tiếp lời
Old tales and new, keep the conversation going
Sau chút nghỉ ngơi, xin dự tiệc
After a little rest, please join the feast
Để cùng chia sẻ phút mừng ơi
To share together the joyful moment
Cảm ơn quý vị, đáp lời mời
Đã đến thăm nhà, lúc thảnh thơi
Lại thêm quà, ôi quý quá
Xin mời quý vị hãy ngồi chơi
Trà thơm, nâng chén, ta cùng uống
Truyện trước truyện nay, cứ tiếp lời
Sau chút nghỉ ngơi, xin dự tiệc
Để cùng chia sẻ phút mừng ơi
← swipe to switch language →
marginalia
  • insertionđêmnight (side insertion)
  • strikethroughxin thêm / say(struck)
  • strikethroughVài mấy khúc người đã đến chơi(struck line)
· · ·

Thông tin

2016 · Everett, Wa · TP

Được tin trong chị bình an
Received news that among you all is peaceful
Lại thêm Lê Anh tới bạn tôi qua
And also Lê Anh came, my friend passed by
An kia đã báo cho Hòa
That one has told Hòa
Anh Phụng đã biết Thanh ta khỏe người
Brother Phụng knows our Thanh is well
Mong cho ai nấy đến nơi
Hoping everyone arrives
Để con, để cháu mừng nuôi, trông lo
So children and grandchildren rejoice, tend and care
Hãy vui, lúc đứng, lúc nằm
Be joyful, whether standing or lying
Đến đâu hay đó, muốn lo, muốn nghĩ
Wherever, take it as it comes, want to plan
Thương nhau hãy giữ lòng tin
Loving each other, keep faith
Tin nhau, xa mấy vẫn thời thấy nhau
Trust each other, however far, still meet in time
Thương nhau, chẳng phải chưa giàu
Loving each other is not about being rich
Mà chia tâm sự trước sau mới bền
But sharing confidences makes it lasting
Được tin trong chị bình an
Lại thêm Lê Anh tới bạn tôi qua
An kia đã báo cho Hòa
Anh Phụng đã biết Thanh ta khỏe người
Mong cho ai nấy đến nơi
Để con, để cháu mừng nuôi, trông lo
Hãy vui, lúc đứng, lúc nằm
Đến đâu hay đó, muốn lo, muốn nghĩ
Thương nhau hãy giữ lòng tin
Tin nhau, xa mấy vẫn thời thấy nhau
Thương nhau, chẳng phải chưa giàu
Mà chia tâm sự trước sau mới bền
← swipe to switch language →
uncertain readings
  • trông lo
  • muốn nghĩ
· · ·

Thương và giải thích (tiếp)

13-7-2016 · Everett · T.P.

Giúp nhau NV cùng của cả Phật làm
Help each other, all of Buddha's doing
Giúp nhau cho thật là vẹn an toàn
Help each other truly, complete and safe
Giúp qua khỏi
Help to overcome
Thế kể để tâm quý bổ
So counted, to keep precious care
Cho quả khổ
For the fruit of suffering
Giúp nhau NV cùng của cả Phật làm
Giúp nhau cho thật là vẹn an toàn
Giúp qua khỏi
Thế kể để tâm quý bổ
Cho quả khổ
← swipe to switch language →
uncertain readings
  • NV
  • vẹn an toàn
  • quý bổ
· · ·

Rồi mang bệnh cho

2016 · Everett, Wa · TP

Rồi mang bệnh cho
Then bring illness for
Lại, thẹn cả, suốt độ dày mong
Again, ashamed, throughout the long span of hope
Gia Hạ lại phạm văn công mong
The household again offends, hoping for merit
Ba-thất bao ước mộng mo
So many wishes and dreams
Thắng mo để đó tùng sẽ phát mong
Overcoming, set aside, will bloom in hope
Thuận thể hồ đó ở, hạ bằng
Smoothly, dwelling there, at peace
Nam thấy thể trong dòng việc làm
Nam sees within the flow of work
Ví mọi hòn nương thương Nam
For every stone, relying, loving Nam
Người phạm kết ở
The offending person stays
Rồi mang bệnh cho
Lại, thẹn cả, suốt độ dày mong
Gia Hạ lại phạm văn công mong
Ba-thất bao ước mộng mo
Thắng mo để đó tùng sẽ phát mong
Thuận thể hồ đó ở, hạ bằng
Nam thấy thể trong dòng việc làm
Ví mọi hòn nương thương Nam
Người phạm kết ở
← swipe to switch language →
marginalia
  • strikethrough(heavy scribble crossing out word)
  • doodlesmiley face
uncertain readings
  • Gia Hạ
  • Ba-thất
  • tùng sẽ
  • hạ bằng
· · ·

Bài 6

4-1-2016 · Everett · TP

Ơn con, ơn cháu đến thăm
Thanks to children, thanks to grandchildren for visiting
Lại còn quà cái bao đâm thăm hỏi
And also bringing gifts, coming to ask
Thăm nhau, một sang, mới còn
Visiting each other, one crossing over, still
Tâm lòng, quý hóa, đang muốn kết vàng
The heart's mind, precious, wanting to bind gold
Cần vòng, lòng sáng đón đưa
Need a ring, a bright heart welcoming
Đàn con xe phải phùng nghĩa
The children must gather in righteousness
Ơn thợ bao đầy dưa hòa thu
Thanks to the worker, so full, harmonious harvest
Thành tổ chẳng luật trong thu
Formed ancestor, without law within autumn
Giúp nhau kể hà tài du để chê
Help each other, count talent, don't scorn
Giúp nhau kể cả toàn kể
Help each other, count all
Rồi bình lúc loạn chảng tê lúc nào
Then calm in chaos, never numb
Giúp ăn hòa soạn ra sao
Help eat, arrange somehow
Luôn giúp để lượng gì nào vẫn thấy
Always help to measure whatever is seen
Thức hàng có tâm nữa đây
Goods with heart here again
Về sinh, giờ đầy thẳng
Hygiene, the hour now straight
Không tin, giờ đây đúng thay
Don't believe, now truly right
Mong sang làm đúng thay
Hoping to do it rightly
Chớ mong giúp kể cả có đúng
Don't hope to help even rightly
Chú nhiều tác ao nó dùng
Uncle much, the pond he uses
Giúp nước, ai nào đến tiến
Help the nation, whoever advances
Cho ai giúp hãy dùng giúp người
For whoever helps, use it to help people
Chớ cho phải thật cứu cứu là kẻ
Don't let it be, truly rescue is the one
Ơn con, ơn cháu đến thăm
Lại còn quà cái bao đâm thăm hỏi
Thăm nhau, một sang, mới còn
Tâm lòng, quý hóa, đang muốn kết vàng
Cần vòng, lòng sáng đón đưa
Đàn con xe phải phùng nghĩa
Ơn thợ bao đầy dưa hòa thu
Thành tổ chẳng luật trong thu
Giúp nhau kể hà tài du để chê
Giúp nhau kể cả toàn kể
Rồi bình lúc loạn chảng tê lúc nào
Giúp ăn hòa soạn ra sao
Luôn giúp để lượng gì nào vẫn thấy
Thức hàng có tâm nữa đây
Về sinh, giờ đầy thẳng
Không tin, giờ đây đúng thay
Mong sang làm đúng thay
Chớ mong giúp kể cả có đúng
Chú nhiều tác ao nó dùng
Giúp nước, ai nào đến tiến
Cho ai giúp hãy dùng giúp người
Chớ cho phải thật cứu cứu là kẻ
← swipe to switch language →
uncertain readings
  • phùng nghĩa
  • dưa hòa thu
  • chảng tê
  • tác ao
· · ·

Bài 1 — Mồng ba

4-1-2016 · Everett · T.P

Mồng ba, thứ Bảy, tháng giêng
The third day, Saturday, first lunar month
Bệnh tin tai phát, quà đau này tháng
News of illness struck, this month's pain
Sớm với gọi ngay, chín một một
Early, calling right away, nine-one-one
Nhà thương chưa được, thật là may
The hospital not yet, truly a blessing
Ăn làm cùng tôi, thêm tháng nữa
Working with me, one more month
Ái hữu gia-đình, tháng qua thừa
Fellowship of family, months over-plenty
Đau ốm, tình thâm, tự gió mưa
Sickness, deep affection, from wind and rain
Bao con ở tận tuy, hết nắng mưa
So many children far off, through sun and rain
Mồng ba, thứ Bảy, tháng giêng
Bệnh tin tai phát, quà đau này tháng
Sớm với gọi ngay, chín một một
Nhà thương chưa được, thật là may
Ăn làm cùng tôi, thêm tháng nữa
Ái hữu gia-đình, tháng qua thừa
Đau ốm, tình thâm, tự gió mưa
Bao con ở tận tuy, hết nắng mưa
← swipe to switch language →
footnotes
  1. chín một một'chín một một' refers to 911, the US emergency number.
marginalia
  • insertionMồng ba / Chuyện ăn Bài 1Third day / eating story, Poem 1
  • strikethroughPhòng có(struck)
uncertain readings
  • tận tuy
  • qua thừa
· · ·

Bài 2 — Tết 2016

4-1-2016 · Everett · T.P.

Vừa mừng năm mới tôi đây
Just celebrating the new year, here I am
Bệnh đau ập đến, Tết này hết vui
Illness suddenly struck, this Tết loses joy
Luôn xuân mong hương mười
Ever spring hoping for the fragrance
Đầu ngờ cha lết bết, tôi thăm dơ cha
Suddenly father staggers, I visit the father
Bao nhiêu giờ ao mắng, giác mơ
So many hours of longing, dreams
Phải đánh kể lại, dùng lệ giờ giúp cha
Must recount, use tears now to help father
Bệnh tin tôi phát, đau đến đau xa, dở gần
News of illness struck, pain near, pain far
Nhà thương phải, đến đâu để thăm, lúc cần con ngay
Hospital indeed, wherever to visit, when needed the child at once
Gia đình tổ lo tài chưa, lúc cần con ngay
The family clan worries about finances, when needed the child at once
Của cha nhà mai chưa là kẻ
The father's estate not yet one's own
Vừa mừng năm mới tôi đây
Bệnh đau ập đến, Tết này hết vui
Luôn xuân mong hương mười
Đầu ngờ cha lết bết, tôi thăm dơ cha
Bao nhiêu giờ ao mắng, giác mơ
Phải đánh kể lại, dùng lệ giờ giúp cha
Bệnh tin tôi phát, đau đến đau xa, dở gần
Nhà thương phải, đến đâu để thăm, lúc cần con ngay
Gia đình tổ lo tài chưa, lúc cần con ngay
Của cha nhà mai chưa là kẻ
← swipe to switch language →
uncertain readings
  • lết bết
  • ao mắng
  • giác mơ
  • dở gần
· · ·

Thuận Kiều

Mong rằng sẽ khỏi đau
Hoping the pain will go away
[?] để được thành thời [?]
[?] so that it can be timely [?]
Đứa trai Thuận Kiều thời [?]
The boy Thuận Kiều then [?]
Đứa con giúp đỡ nói tại nhà
The child helps out at home
Vui vẻ và [?] lòng
Cheerful and content in heart
Nhớ để nhau việc [?] nhau gia
Remember to help each other with family matters
đầu hôm phải cả [?]
early evening must all [?]
sau tôi lời [?]
afterwards my words [?]
[?] thông [?] được cứ đâu
[?] understand [?] wherever
thì cứ [?][?] theo hướng
then just [?] follow the direction
hay ra hư đễ được lòng
or come out to please the heart
thì mong thư luôn thì lòng
then hope the letter always brings peace
Everett 2 April 2016
Everett 2 April 2016
Tip.
Tip.
Mong rằng sẽ khỏi đau
[?] để được thành thời [?]
Đứa trai Thuận Kiều thời [?]
Đứa con giúp đỡ nói tại nhà
Vui vẻ và [?] lòng
Nhớ để nhau việc [?] nhau gia
đầu hôm phải cả [?]
sau tôi lời [?]
[?] thông [?] được cứ đâu
thì cứ [?][?] theo hướng
hay ra hư đễ được lòng
thì mong thư luôn thì lòng
Everett 2 April 2016
Tip.
← swipe to switch language →
marginalia
  • strikethroughcrossed-out words in opening lines
  • strikethroughcrossed word mid-poem
uncertain readings
  • để được thành thời [?]
  • Thuận Kiều thời [?]
  • việc [?] nhau
  • phải cả [?]
  • lời [?]
  • thông [?]
  • hư [?]
· · ·

Trồng cây

Everett 2/4/2016 · Everett

Trồng cây, muốn có nhiều hoa
Planting trees, wishing for many flowers
Thời gian muốn có nhiều quả, đó là chuyện chung
Time, wishing for much fruit, that is the common story
Đất đai tốt xấu tuy vẫn [?]
The soil good or bad, still [?]
Đem thêm bón lớn tuy cũng [?] đâu
Add more fertilizer to grow big, though [?]
[?] sinh ai có giàu để [?]
[?] born who is rich to [?]
thân tạo ra được thì sau để qua
the self makes it and afterwards passes it on
Xét lại để [?] ra việc nhà
Reconsider to [?] the family affairs
để luôn luôn mà lo chăm sóc
to always take care and tend
ba câu hoa thuận luôn luôn
the flowers thrive in harmony always
chủ trồng ai luôn cuốn cuốn theo
the grower whom always follows along
Mừng thay thời gian giúp ta
Glad that time helps us
ơn thầy tổ để gieo neo hết con
grateful to teachers to sow for the children
Tổ tiên làm hay con còn
Ancestors did well, the children remain
[?] đã vẫn còn nhắc nhở khuyên
[?] still remind and advise
Khuyên con, khuyên cháu ở hiền
Advise children, advise grandchildren to be kind
ở cho phải đạo là tiên trường tồn
to live rightly is the eternal way
Sương gió, đừng sợ mình rồi
Rain and wind, do not fear yourself
[?] đời không lưng lên đời trường
[?] life does not [?] rise to a long life
Everett 2/4/2016
Everett 2/4/2016
Trồng cây, muốn có nhiều hoa
Thời gian muốn có nhiều quả, đó là chuyện chung
Đất đai tốt xấu tuy vẫn [?]
Đem thêm bón lớn tuy cũng [?] đâu
[?] sinh ai có giàu để [?]
thân tạo ra được thì sau để qua
Xét lại để [?] ra việc nhà
để luôn luôn mà lo chăm sóc
ba câu hoa thuận luôn luôn
chủ trồng ai luôn cuốn cuốn theo
Mừng thay thời gian giúp ta
ơn thầy tổ để gieo neo hết con
Tổ tiên làm hay con còn
[?] đã vẫn còn nhắc nhở khuyên
Khuyên con, khuyên cháu ở hiền
ở cho phải đạo là tiên trường tồn
Sương gió, đừng sợ mình rồi
[?] đời không lưng lên đời trường
Everett 2/4/2016
← swipe to switch language →
footnotes
  1. Trồng câyAn extended metaphor comparing raising children/grandchildren to planting and tending trees for fruit and flowers.
marginalia
  • strikethroughcrossed words at end near signature
uncertain readings
  • tuy vẫn [?]
  • cũng [?] đâu
  • [?] sinh ai
  • để [?] ra
  • [?] đã vẫn còn
  • [?] đời không lưng lên
· · ·

Liên mẹ

Everett 17-2-15 · Everett

Đêm qua [?] [?] thấy nhớ
Last night [?] [?] felt missing
Nhớ ai, mẹ ngủ bé đứng trấn tĩnh
Miss whom, mother sleeps, the little one stands calm
Hôm lâu đi giao, mến mình
The other day went to deliver, endearing
Phải chăng vì [?] thuốc
Is it because of [?] medicine
Nhà An chủ ý em đơn
House An's intent, little brother alone
giúp cho mẹ nàng làm thêm thích học
help the mother do more, fond of study
Tôi mừng xin thọ bên gia
I am glad, wishing longevity by the family
đợi hôm, hôm tư đứa mà thương vui
awaiting the day, the fourth day the child brings joyful love
Everett 17-2-15
Everett 17-2-15
Tip.
Tip.
Đêm qua [?] [?] thấy nhớ
Nhớ ai, mẹ ngủ bé đứng trấn tĩnh
Hôm lâu đi giao, mến mình
Phải chăng vì [?] thuốc
Nhà An chủ ý em đơn
giúp cho mẹ nàng làm thêm thích học
Tôi mừng xin thọ bên gia
đợi hôm, hôm tư đứa mà thương vui
Everett 17-2-15
Tip.
← swipe to switch language →
marginalia
  • strikethroughcrossed word near 'thuốc'
  • strikethroughcrossed word 'đêm'
  • strikethroughunderlined heading 'Liên mẹ'
uncertain readings
  • [?] [?] thấy nhớ
  • vì [?] thuốc
  • làm thêm thích học
Original manuscript
original scan